Category Archives: 過去のニュース

[:ja][終了しました]慶應言語学コロキアム(チベット手話)[:]

[:ja]

◆日時:2018年11月9日(金)18:30-20:00

◆会場:慶應義塾大学三田キャンパス 北館ホール
【交通アクセス・キャンパス案内】
https://www.keio.ac.jp/ja/maps/mita.html
→キャンパスマップ【1】が北館です
(参加費無料・事前申込み不要、会場にて参加者カード記入必要)

◆演題:
Signs of Resistance? The Social and Linguistic Milieu of Deaf Signers
in Super-diverse Lhasa City, Tibet Autonomous Region, China
(抵抗のサイン?中国チベット自治区の多様性都市ラサにおけるろう者の社会的・言語的環境)

◆講師:Dr. Theresia Hofer(テレジア・ホファー博士)
ブリストル大学上級講師・オックスフォード大学社会文化人類学研究所研究員

◆司会:松岡 和美(慶應義塾大学経済学部教授)

◆使用言語:英語(日本手話通訳あり)

◆講演内容の詳細は、下記URLよりご覧ください。
http://www.icl.keio.ac.jp/colo/2018/10/2018119.html
http://www.icl.keio.ac.jp/colo/2018/10/11/20181109.pdf

◆主催:慶應義塾大学言語文化研究所 共催:東京手話言語学研究会(TOSLL)

[:]

[:ja][終了しました]東北大学 国際文化研究科 附属言語脳認知総合科学研究センター 2018年度 第3回 公開講演会 [:]

[:ja]

  • 東北大学 国際文化研究科 附属言語脳認知総合科学研究センター 2018年度 第3回 公開講演会
  • 東北大学大学院文学研究科言語学研究室後援
  • 場所 : 東北大学 川内キャンパス 文学研究科棟 701教室
  • 日時 : 2018年10月29日月曜日 14:40 ~ 16:10
  • 講演者:寺尾康先生(静岡県立大学)
  • タイトル:「心理言語学への言い間違いの貢献、これまでとこれから」
  • 概要: 「故意にではない発話意図からの逸脱」と定義される言い間違いは、突発的で稀な言語現象でありながら、そこに観察される規則性は意識による統制が及ばない発話処理作業の規則性の齟齬を反映したものとして注目されてきました。講演前半では、言い間違いの分析の基本要素を解説したあと、これまでその分析結果が言語単位の実在性の検証と言語産出モデルの構築にいかに用いられてきたのかをまとめます。後半は「うならい(←うらない)」、「ちばなをひらす (← 火花を散らす)」のような音韻的交換と呼ばれる言い間違いを詳細に分析した結果を報告したうえで、この誤りには音声面、音韻面の諸要因が絡み合っており、それらを解きほぐそうとする努力は言語産出モデルの音韻部門解明に向けての糸口になることを示します。とりわけ、音節とモーラという単位をモデルのどこにどう配置するのかという問題について良い示唆を与えてくれるようにみえる点を取り上げたいと思っています。最後に、まだ準備の段階ですが、吃音研究からの成果も引用しながら言い間違いにまつわる諸要因の整理は最適性理論をはじめとする音韻理論にも貢献できるのではないかという可能性についてもふれたいと思います。本格的に注目されてから120年、言い間違いというデータはまだまだ「掘り尽くされた金脈」ではないという展望が伝われば幸いです。
  • 講師紹介: 静岡県立大学国際関係学部国際言語文化学科、同大学院関係学研究科比較文化専攻教授。ご専門は心理言語学、音韻論、認知科学。言語産出メカニズム(とくに言い間違い)、言語獲得過程の解明の研究、言葉への気づきを活用した言語教育。『言い間違いはどうして起こる?』(2002年、岩波書店)、Speech errors (The Handbook of East Asian Psycholinguistics, 2006, CUP)等著書・論文多数。
  • 申し込み不要・入場無料
  • <お問合せ> 東北大学大学院文学研究科言語学研究室 木山幸子 (Sachiko Kiyama)

[:]

[:ja][終了しました]ことばの科学会オープンフォーラム2018[:]

[:ja]ことばの科学会 オープンフォーラム2018 (第10回年次大会)

  • ことばの科学会(旧ことばの科学研究会)25周年記念大会 「ことばの科学のあゆみと展望」
  • 2018年10月21日 (日) 12:50~17:00
  • 関西学院大学大阪梅田キャンパス1004号室
  • 会員無料、非会員2,000円
  • 第1部:講演 「ことばの科学会の足跡とわたし: 刊行書籍・雑誌を中心に」 関西学院大学 門田修平
  • 第2部:シンポジウム 「脳、障がい、発達から見た言語研究 ― 言語教育への応用可能性を視野に ―」
    • 「言語運用、コミュニケーション活動、障がいと脳」 名古屋大学 田邊宏樹
    • 「失語症や発達性読み書き障害から考える言語」 大阪医科大学 LD センター 西岡有香
    • 「言語発達と神経心理言語学 ― 説明的妥当性から心理的実在性へ ―」 大阪市立大学 井狩幸男 学会ウェブサイト: http://www.jsssmjk.org/
  • 問合せ:事務局 野村潤 <kotobanokagaku@gmail.com>

[:]

[:ja](終了しました)講演会「日本手話ネイティブと学ぶ手話言語学」(名古屋)[:]

[:ja]名古屋で講演会「日本手話ネイティブと学ぶ手話言語学」がありますのでお知らせします。

なお申し込みが必要です。
———
日本手話はろう者が母語とする言語です。
手話言語学の観点から、その独自の文法について考察します。
松岡 和美(2015)『日本手話で学ぶ手話言語学の基礎』東京:くろしお出版
の付属DVDに出演した6人のろう者が、それぞれの章を日本手話で解説します。

2018年7月28日(土)13:00~16:10予定
名古屋市立大学 桜山(川澄)キャンパス

主催:くろしお出版、共催:東京手話言語学研究会(TOSLL)
参加費:2,500円(税込)定員:150名(申込順)
日本手話-日本語通訳あり

詳細情報・申し込みフォーム掲載HP
http://www.9640.jp/gakkai/1177/

[:]

[:ja](終了しました)NHK番組アーカイブス学術利用トライアル事務局より研究発表会2018のお知らせ[:]

[:ja]NHK番組アーカイブス学術利用トライアル
研究発表会2018 のお知らせ

NHKアーカイブスの学術利用公開では、これまで150組の大学研究者の皆さまにご利用いただき、そこから67本の研究論文が生まれています。その状況を踏まえ、今年度より年1回の研究発表会を催すことになりました。毎回5組の研究者の方に、映像アーカイブ利用ならではの研究成果を、一部番組映像も使いながら発表していただきます。映像アーカイブ研究にご興味のある方は、どうぞご参加ください。
<今年度の開催>
日時   7月14日(土)13時?18時
場所   東京港区愛宕  NHK放送博物館
★参加申込み等の詳細は、NHK番組アーカイブス学術利用
トライアルホームページをご覧ください。
http://www.nhk.or.jp/archives/academic/[:]

[:ja](終了しました)コミュニケーション発達における多様性と共通性: 発達期における情報授受成立の兆し [:]

[:ja]日本赤ちゃん学会第18回学術集会

7月8日(日)(大会2日目)10:00-12:00 東大・工学部2号館213

自主企画ラウンドテーブル
コミュニケーション発達における多様性と共通性:
発達期における情報授受成立の兆し

以下のpdfファイルは3ページあります。ファイル上にアイコンを置くと,下部にページ送りのアイコンが表示されます。

赤ちゃん学会シンホ゜個性創発脳x言語進化[:]

[:ja](終了しました)東北大学大学院国際文化研究科 附属言語脳認知総合科学研究センター&応用言語研究講座 2018年度第1回講演会[:]

[:ja]

東北大学大学院国際文化研究科

附属言語脳認知総合科学研究センター&応用言語研究講座

2018年度第1回講演会
6月12(火)18:00-:19:00
川内キャンパスマルチメディア教育研究棟6階 M601

講演者  Dr. Lourdes Ortega
タイトル Reenvisioning English Competence

概要
Two thirds of the world’s speakers of English are second-language
users and thus by definition bi/multilingual. All too often, their
competence is construed as deficient and their multilingual prowess is
erased. A wealth of knowledge from language acquisition by children
and adults and from social theories in education can help us envision
a new kind of multilingual English competence. This kind of competence
is continuous, probabilistic and
gradient, and it is not limited by strictly linguistic or purely
monolingual standards. I then explore pedagogical strategies that can
help educators reaffirm multilinguals’ English competence and success.

講師紹介
Lourdes Ortega is a Professor of second language acquisition at
Georgetown University. A widely published scholar and frequent plenary
speaker at international conferences, she is best known for her
award-winning meta-analysis of L2 instruction in 2000, her best-seller
textbook Understanding Second Language Acquisition (2009, translated
into Mandarin in 2016), and championing a bilingual turn in second
language acquisition. Her recent co-edited volumes include
Technology-Mediated TBLT: Researching Technology and Tasks (with Marta
González-Lloret), The Usage-Based Study of Language Learning and
Multilingualism and Usage-inspired L2 Instruction (both with Andea
Tyler and colleagues), Complexity Theory and Language Development: In
celebration of Diane Larsen-Freeman (with ZhaoHong Han), and The
Handbook of Bilingualism (forthcoming, with Annick de Houwer). Born,
raised, and college-educated in southern Spain, Lourdes obtained her
doctorate in the United States, where she has lived and worked since
1993. Her bilingual life in English-Spanish is enriched by several
other languages, particularly Greek, which was once her strongest
language.

講演者  Dr. Jean-Marc Dewaele
タイトル Communicating Emotions in a Foreign Language

概要
In this lecture I will present an overview of the recent surge of
interest in the field of emotion and multilingualism. I will focus on
the development of sociopragmaticand sociocultural competence, and
more specifically on the communication of emotion by first and foreign
language users (Dewaele, 2013, 2016a, b, 2017) as well as the effect
of emotional acculturation to a new language and culture. I will also
consider the effects of age of onset of acquisition, of type of
foreign language instruction and of current language use on language
preferences for the communication of emotion including declarations of
love and swearing in the foreign language (Dewaele, 2016b; Dewaele&
Salomidou, 2017).

講師紹介
Dr. Jean-Marc Dewaeleis is Professor of Applied Linguistics and
Multilingualism at Birkbeck, University of London. He is a keen
walker, karate-ka and author of Emotionsin Multiple Languages (2010).
He is President of the International Association of Multilingualism
and former president of the European Second Language Association. He
is General Editor of the International Journal of Bilingual Education
and Bilingualism.  He won the Equality and Diversity Research Award
from the British Association for Counselling and Psychotherapy (2013)
and the Robert Gardner Award for Excellence in Second Language and
Bilingualism Research (2016) from the International Association of
Language and Social Psychology.


申し込み方法
Jeong Hyeonjeong(ジョンヒョンジョン)LBC.Tohoku@gmail.com
お名前・ご所属をご明記の上、お申込みください。〆切:6月7日(木)

[:]