[:ja]宮城教育大学英語教育講座
2018年度第1回講演会
6月11(月)18:00-20:00
2号館1階 210教室

講演者① Dr. Jean-Marc Dewaele
タイトル Emotions in Foreign Language Learning
概要
In this lecture I will present an overview of the recent surge
of interest in the field of emotion and foreign language (FL)
acquisition, after many years of neglect (Dörnyei & Ryan, 2015). My
main argument is that we should not focus too much on negative
emotions but that we should include the positive emotions that propel
the FL learners forward (Dewaele, 2018). I will present the findings
of on-going research on individual differences in learners’ FL
Enjoyment (FLE) and FL Anxiety in the FL classroom (Dewaele &
MacIntyre, 2014, Saito et al., to appear) including recent studies
showing that emotions are linked to personality traits to complex
interactions of learner internal variables and variables linked to the
teacher and teaching practices, including teacher predictability and
amount of use of the FL by the teacher (Dewaele et al, 2017). I will
finally present some pedagogical implications of these findings.
講師紹介
Dr. Jean-Marc Dewaele is Professor of Applied Linguistics and
Multilingualism at Birkbeck, University of London. He is a keen
walker, karate-kaand author of Emotions in Multiple Languages (2010).
He is President of the International Association of Multilingualism
and former president of the European Second Language Association. He
is General Editor of the International Journal of Bilingual Education
and Bilingualism. He won the Equality and Diversity Research Award
from the British Association for Counselling and Psychotherapy (2013)
and the Robert Gardner Award for Excellence in Second Language and
Bilingualism Research (2016) from the International Association of
Language and Social Psychology.

講演者② Dr. Lourdes Ortega
タイトル What can SLA Offer (not Offer) to Language Teachers?
概要
Some language teachers feel that learning about second language
acquisition (SLA) research really changed their thinking about their
approach to teaching. Many others, however, often feel SLA has little
to say about real classroom teaching. In this talk, I show new ways of
seeing the relationship between research and teaching and provide
tools for thinking about research and teaching as imperfectly and not
always obviously compatible perspectives that can nevertheless enrich
the professional lives of language teachers.
講師紹介
Dr. Lourdes Ortega is a Professor of second language acquisition at
Georgetown University. A widely published scholar and frequent plenary
speaker at international conferences, she is best known for her
award-winning meta-analysis of L2 instruction in 2000, her best-seller
textbook. Understanding Second Language Acquisition (2009, translated
into Mandarin in 2016), and for championing a bilingual turn in second
language acquisition. Her recent co-edited volumes include
Technology-Mediated TBLT: Researching Technology and Tasks (with Marta
González-Lloret), The Usage-Based Study of Language Learning and
Multilingualism and Usage-inspired L2 Instruction (both with Ande
Tyler and colleagues), Complexity Theory and Language Development: In
celebration of Diane Larsen-Freeman(with ZhaoHongHan), and The
Handbook of Bilingualism (forthcoming, with Annickde Houwer). Born,
raised, and college-educated in southern Spain, Lourdes obtained her
doctorate in the United States, where she has lived and worked since
1993. Her bilingual life in English-Spanish is enriched by several
other languages, and particularly Greek, which was once her strongest
language.

申し込み方法
教員キャリア研究機構・小学校英語教育研究領域 事務補佐員 小野世令央 📧📧pseer.mue@gmail.com またはTEL&FAX
: 022-214-3493 お名前・ご所属をご明記の上、お申込みください。〆切:6月7日(木)

主催
宮城教育大学英語教育講座・教員キャリア研究機構(小学校英語教育研究領域)

後援
東北英語教育学会[:]

Similar Posts

  • [:en]19th Annual Conference of the Japan Second Language Association[:ja]日本第二言語習得学会・第19回年次大会(J-SLA 2019)[:]

    [:en] 19th Annual Conference of the Japan Second Language Association J-SLA 2019 (19th Annual Conference of the Japan Second Language Association) will take place on June 1- 2, 2019 at Chuo University, Tama Campus in Tokyo, Japan. Dates: 01-Jun-2019 – 02-Jun-2019 Place: Chuo University, Tama Campus Access: http://global.chuo-u.ac.jp/english/siteinfo/visit/tama/  Invited Speaker:  Dr. Bill VanPatten Independent Scholar/Input and More LLC (formerly with Michigan State University) Call for Papers:  We invite proposals for the conference. Abstracts are invited for papers or poster presentations on any theoretical or empirical area of research in second language acquisition (SLA). The language of presentation may be either Japanese or English. Call Deadline:  28-Feb-2019 Submit to: jsla2019abstracts@gmail.com For more…

  • [:ja][終了しました]日本第二言語習得学会・2017年度秋の研修会 [:]

    [:ja]日時:2017年10月29日(日)10:30-17:00 場所:首都大学東京 南大沢キャンパス 国際交流会館大会議室 (https://www.tmu.ac.jp/university/campus_guide/access.html) 内容: 10:10– 受付 10:30–12:00 講演  須田孝司氏(静岡県立大学) 「日本人英語学習者の文処理方略について」 12:00–13:00 昼食・休憩 13:00-13:40 J-SLA総会 13:45–15:15 講演  清水崇文氏(上智大学) 「中間言語語用論:L2口頭運用能力の解明を目指して」(仮題) 15:30-17:00   講演  庵功雄氏(一橋大学) 「言語間の類似と相違を捉えるための機能主義的観点―場所を表す「に」と「で」、限定詞「この」と「その」を例に―」 *事前申し込みは不要です。直接会場にお越しください。 参加費:1,000円(会員、非会員、一般・学生とも) http://www.j-sla.org/event/2017年j-sla秋の研修会/ 問合先:J-SLA事務局 柴田美紀(Eメール:shibatamアットhiroshima-u.ac.jp)。 *Eメールの「アット」を「@」に変更してください。[:]

  • [:ja][終了しました]名古屋大学言語学公開講演会(11月3日(土), 19日(月), 20日(火))のご案内[:]

    [:ja](1) 11月3日(土・祝) 午後4時~5時半 第55回日本語教育学分野公開講演会 演題:「共通語としての英語を介したサービスエンカウンター -参与役割、知識技能、言語能力の非対称性をめぐって-」 https://www.hum.nagoya-u.ac.jp/event/event-sub2/55.html 後援:平成30年度名古屋大学人文学研究科研究プロジェクト経費「言語学・応用言語学分野の教育・研究促進プロジェクト」 講師:柳町智治先生(北星学園大学) 場所:名古屋大学全学教育棟北棟4階406室 http://www.nagoya-u.ac.jp/access-map/ (キャンパスマップ内のB4①の建物: 名古屋市営地下鉄名城線「名古屋大学」駅①番出口徒歩5分) 入場無料・事前申し込み不要 問い合わせ: 林 誠 <m.hayashi(AT)nagoya-u.jp> ATを@に置き換えてください 概要: 本発表では、日本国内のリゾートのスキーショップで日本語母語のスタッフと海外からの顧客が共通語としての英語を用いてやりとりする場面を、3つの非対称性に注目しながら検討していく。 まず、スタッフと顧客の間にはその参与役割と関連して、供与・享受されるサービスの内容に関する責任と期待をめぐる非対称性が見られ、両者のやりとりはサービスの価値や相手に対する信頼とも関連しながら組織されていく。さらに、スキー用具の修理と技術に関する専門家であるスタッフに対し顧客は素人であり、知識と技能をめぐる非対称性も両者のやりとりには関わってくる。最後に、日本語が母語のスタッフと英語が母語または第二言話である顧客は言語能力においても非対称の関係にある。それでも、両者間で相互理解にすぐに至らないことがあったとしても、それは言語的な問題というよりは専門的な知識や技能に関連したものとして取り扱われる。 外国語を介したサービスエンカウンターは、スタッフと顧客が自らの参与役割、知識技能、言語能力を表示、交渉する過程で相互行為的につくり上げられていくものであり、その成否は日本語母語スタッフの外国語能力のみに還元できるようなものではないのである。 (2) 11月19日(月)午後4時半~6時 言語学分野第8回公開講演会 演題:「韓国人日本語学習者による日本語丁寧体の関係節内使用制約の認知処理」 https://www.hum.nagoya-u.ac.jp/event/event-sub2/8.html 講師:玉岡賀津雄先生(名古屋大学) 場所:名古屋大学全学教育棟北棟4階406室 http://www.nagoya-u.ac.jp/access-map/ (キャンパスマップ内のB4①の建物: 名古屋市営地下鉄名城線「名古屋大学」駅①番出口徒歩5分) 入場無料・事前申し込み不要 問い合わせ: 堀江薫 < horie.kaoru(AT)c.mbox.nagoya-u.ac.jp > 概要: 日本語の丁寧体は,時制句(TP; tense phrase)よりも上位構造の発話行為句(SAP; speech act phrase)レベルで派生すると考えられるので,丁寧体接尾辞のマス(politeness suffix –masu)は,埋め込み文内(embedded clause,関係節を含む; 日本語の埋め込み文の詳細は,Horie, 2018を参照)では派生できないという一般規則を生み出す(Miyagawa, 1987, 2012, 2017)ことになる。 (1)  直子は誰が来るか尋ねた。 (2) *直子は誰が来ますか尋ねた。 第1言語(L1)と第2言語(L2)の文処理において,両言語間の語彙・統語的特徴が類似していれば,習得が容易であるとされている。日韓両言語において,関係節内で丁寧体が使われないという制約は同じである。そのため,韓国人日本語学習者は,L1韓国語の関係節の認知処理のメカニズムをL2日本語の処理にも適用できると予想される。そこで,典型的な主語関係節の条件で,日本語母語話者と韓国人日本語学習者の文処理を比較した。 (3) 雑誌を読み終えた女性はすぐに帰宅しました。 (4) *雑誌を読み終えました女性はすぐに帰宅しました。 本講演では,日本語の関係節内での丁寧体使用制約について,(1)心理言語学の実験の基本概念と測定指標を説明し,(2)最新の文処理を測定する「迷路課題」の実験手法を紹介し,(3)最新の分析手法である「線形混合効果モデリング」によってデータを解析する。そして,(4)日韓の2言語間の言語的類似性と文処理の関係について第2言語習得の観点から(Jiang, et al.2011, 2015)検討する。最後に,(5)日本語の関係節内の動詞に丁寧体-masuをつけても容認される場合があるので,それについて触れる。 (3) 11月20日 (火) 午後4時半~6時 言語学分野第9回公開講演会 演題:「有声性と異化ー連濁・促音無声化を例として」 https://www.hum.nagoya-u.ac.jp/event/event-sub2/9.html 後援:平成30年度名古屋大学人文学研究科研究プロジェクト経費「言語学・応用言語学分野の教育・研究促進プロジェクト」 講師: 佐野真一郎先生 (慶應義塾大学准教授) 場所:名古屋大学全学教育棟北棟4階406室 http://www.nagoya-u.ac.jp/access-map/ (キャンパスマップ内のB4①の建物: 名古屋市営地下鉄名城線「名古屋大学」駅①番出口徒歩5分) 入場無料・事前申し込み不要 問い合わせ: 大島義和 <oshima.yoshikazu(AT)b.mbox.nagoya-u.ac.jp> 概要: 自然言語において,有声性は有声・無声の対立による単語の区別など重要な役割を担う。本講演では,有声性に関わる音韻現象のうち日本語の連濁と促音無声化を取り上げ,これらが実際にどのような実現の仕方をするのか,またどのような要因の影響を受けるのかについてこれまでの研究成果を紹介する。両現象には様々な要因の影響が報告されており,これらを幅広く紹介するが,中でもライマンの法則・必異原理による異化を話題の中心とする。[:]

  • [:ja][終了しました]宮城教育大学英語教育講座 2019年度第一回講演会[:]

    [:ja]ロンドン大学教育研究所のAndrea Révész先生をお呼びし、宮城教育大学でタスク中心の教授法に関するワークショップを開催することになりました。Révész先生は、コロンビア大学で博士号を取得し、ジョージタウン大学(アメリカ)、ランカスター大学(イギリス)で教鞭をとられ、現職です。ハンドアウト等準備のため、申し込みが必要ですので、詳細は添付をご覧ください。 日時:4月26日(金)18:00-19:30 場所:宮城教育大学2号館2階231教室 講演者:Andrea Révész(UCL Institute of Education, University College London) 講演タイトル:Steps in designing a task-based syllabus 概要 This workshop explores task-based approaches to second/foreign language learning and teaching. Task-Based Language Teaching (TBLT) is an educational framework for the theory and practice of teaching second or foreign languages, an area of language pedagogy which currently attracts significant interest worldwide. The basic assumption underlying TBLT is that languages are best learnt through the use of meaningful language during communicative tasks that are relevant to learners’ needs. We will begin the workshop with reviewing the rationale for TBLT. Then, we will consider steps in developing task-based programmes, such as needs analysis,…

  • [:ja]【終了しました】日本第二言語習得学会・第17回年次大会(J-SLA2017)発表者募集[:]

    [:ja]日本第二言語習得学会・第17回年次大会(J-SLA 2017)発表者募集 日時:2017年6月3日(土)・4日(日) 場所:静岡文化芸術大学 (http://www.suac.ac.jp/) 招待講演: Dr. Holger Hopp (University of Braunschweig) J-SLA2017での研究発表を募集します。研究発表には「口頭発表」または「ポスター発表」および「学生ワークショップにおける口頭発表」があります。発表を希望される方は、以下の要領で、ご応募ください。積極的なご応募をお待ちしています。 ★「口頭発表」または「ポスター発表」について (「学生ワークショップにおける口頭発表」については、この下をご覧ください。) 1. 応募資格 応募者は、2017年6月3日の時点でJ-SLAの会員でなければならない。ただし、共同発表者については、会員でなくてもよい。 2. 募集する研究の領域 第二言語習得の理論的・実証的研究 (当学会のHP(http://www.j-sla.org/)の学会発足の趣旨を参照してください。) 3. 申し込み方法 発表要旨を電子メールで送付する(書式に関しては9を参照してください。) 件名は「J-SLA2017 abstract」とする 送付先: jsla2017abstracts@gmail.com 発表要旨は、必ず以下の二点を添付ファイルでお送りください。 ① 指定の書式に従った発表要旨をWORDのフォーマットで保存したもの ② 指定の書式に従った発表要旨をPDFで保存したもの *不備がある場合、審査に時間を要し結果報告などが遅れることにもなりますので、必ず両方をお送りください。 4. 締め切り 2017年2月28日(火) 5. 発表要旨受け取り確認のメールについて 担当者に電子メールにて発表要旨を添付ファイルで送付した場合、一両日中に担当者から受け取りメールが来ることになっています。万が一、受け取りのメールが来ない場合は、お手数ですが速やかに担当者までご連絡ください。誤って迷惑メールとして処理されてしまうことがあるかもしれませんので、よろしくお願いします。 6. 審査結果の発表 2017年3月末ごろまでに、本人にメールにて報告する。 7. 口頭発表の時間について 口頭発表は20分で行うこととし、その後に10分間の質疑応答の時間を設ける。 8. 使用言語:日本語または英語 9. 要旨の書式 (不備がある場合、審査結果が遅れる原因にもなりますので、必ず以下の書式に従ってください。) (1) 英語のフォントはCentury 10.5 pt、日本語のフォントはMS明朝10.5 pt を使う。 (2)(2) 発表の言語と要旨に使用する言語を同一にする。 (3) 要旨の長さについては、日本語の場合には1600字以内、英語の場合には1000 words以内とする。なお、図や表を加えてもよいが、最終的な原稿がA4で2枚に収まるようにする。 (4) 以下のイ〜ハの内、いずれを希望するかを要旨の右上に明記する。 イ. 口頭発表のみを希望する。 ロ. ポスター発表のみを希望する。 ハ. 口頭発表を希望するが(選考の結果)口頭発表できない場合には、ポスター発表を希望する。 (5) タイトルを、要旨の最初の部分に記入する。 (6) 審査を無記名の状態で行うため、要旨には氏名を記入しない。 (7) 要旨の最後の部分に、それぞれの長さ(日本語の場合: 文字数、英語の場合: 語数)を記入する。 (8) 添付ファイル送付の際、電子メールの本文に以下のことを明記する。 *氏名(日本語)*氏名(英語)*所属(日本語)*所属(英語) *郵便番号 *住所 *電話番号 *電子メールアドレス *発表言語(日本語か英語のいずれか) 10. 応募と発表に関する注意事項 (1) 二重投稿は認めない。 (2) 未発表のものに限る。口頭発表、ポスター発表のいずれにも代理発表は認めない。 (3) 「口頭発表」は、個人研究・共同研究に関わらず、応募者ひとりについて一件とする。ただし、「ポスター発表」、「学生ワークショップ」(学生会員のみ)への同時応募はさまたげない。その場合、発表内容は異なること。 <その他の問い合わせ先> J-SLA事務局 柴田美紀 shibatam@hiroshima-u.ac.jp 電話: (082)424-6430 ★「学生ワークショップにおける口頭発表」について 学生ワークショップは、第二言語習得研究を行っている大学生・大学院生のためのワークショップで、大会第1日目の午前中に行います。このワーク ショップは、なるべく多くの人に発表してもらうため、いくつかのセッションを並行して行います。また、各セッションにはその分野の専門の研究者が参加し て、助言を行います。発表内容は、現在進行中の研究についてでも構いません。他大学の学生との意見交換を通して、研究の幅を広げましょう。 1. 応募資格 応募者は、2017年6月3日の時点でJ-SLAの学生会員でなければならない。ただし、共同発表者については、会員でなくてもよい。 2. 募集する研究の領域など 第二言語習得の理論的・実証的研究(学会発足の趣旨を参照してください。)現在進行中の研究でも構いません。 3. 申し込み方法 発表要旨を電子メールで送付する (書式に関しては10を参照してください)。 件名は「J-SLA2017…

  • [:ja][終了しました]NINJAL Open House 12/22[:]

    [:ja] 既にご存知の方もおられるかと思いますが、国立国語研究所では、本年12月22日午後(13:00-15:45)に「国立国語研究所オープンハウス2018」を開催いたします。 これは国立国語研究所創立70周年・共同利用機関法人移管10周年の記念行事の一環として開催するもので、国語研で働いている研究者がどのような問題に興味をもって研究をおこなっているかを研究者以外の方々に広く知っていただくための企画です。 今回は来年度の本格実施にむけての「お試し」的開催となりますが、研究者ひとりひとりの顔がみえる行事をめざして、38件のポスター展示にくわえ、研究図書室の見学ツアーも開催します。 主な聴衆としては、日本語に学問的な興味をもつ大学生・大学院生を想定していますので、先生方が指導されている学生のみなさんに周知していただければ幸いです。   オープンハウス関係の情報は以下に掲載されています。   ■オープンハウス2018   http://www2.ninjal.ac.jp/openhouse2018/   ■創立70周年記念関連行事サイト   http://www2.ninjal.ac.jp/70shunen   ■オープンハウスのポスター   https://www.ninjal.ac.jp/event/public/p-others/ [:]