[:ja]第3回 「HiSoPra*研究会(歴史社会言語学・歴史語用論研究会)」のご案内
    HiSoPra*: HIstorical SOciolinguistics and PRAgmatics

日時:2019年3月28日(木)、13:30~17:50(開場は12:45~)  

場所:学習院大学 北2号館(文学部研究棟)10階、大会議室
   http://www.gakushuin.ac.jp/mejiro.html の15番の建物

参加費:500円(資料代等)

総合司会:小野寺典子(青山学院大学)、森 勇太(関西大学)

 13:30-13:40 (総合司会者による) 導入

 13:40-14:25 《研究発表》 
  朱 冰(関西学院大学 常勤講師):
  「中国語における禁止表現から接続詞への変化」
  司会:堀江 薫(名古屋大学)
  (発表要旨については、本案内文の下方を参照下さい)

 14:35-15:20 《研究発表》
   片見彰夫(青山学院大学 准教授):
  「イギリス宗教散文における指示的発話行為の変遷」
  司会: 堀田隆一(慶應義塾大学)
  (発表要旨については、本案内文の下方を参照下さい)

 15:50-17:50 特別企画 《鼎談》
 「諸言語の標準化における普遍性と個別性 ―〈対照言語史〉の提唱」
  田中克彦(一橋大学 名誉教授)
  寺澤 盾(東京大学 教授)
  田中牧郎(明治大学 教授) 
  司会:高田博行(学習院大学)、堀田隆一(慶應義塾大学)

本鼎談では、モンゴル語、ロシア語、英語、日本語という個別の言語の歴史を専門とされる3人の言語学者の先生方に登壇願い、社会の近代化に伴い各言語が辿ってきた標準化の歴史に関してお話しいただきます。個別言語の歴史を対照することによって、標準化のタイミングと型、綴字の固定化や話しことばと書きことばとの関係等に関して言語間の相違のほかに、言語の違いを超えた共通性が浮かび上がってくると思われます。言語史研究者が新たな知見を得て、従来とはひと味もふた味も違った切り口で各個別言語史を捉え直す契機のひとつになれば幸いです。 

 18:30-20:30 懇親会
会費4000円(学生は2500円)、会場はJR目白駅すぐ

++

 研究会に参加下さる方は、下記フォームを利用し、ご記入の上、
HiSoPra*研究会事務局(hisopradesk@gmail.com)に、3月25日(月)までにご送信下さい。

   ==============================
   HiSoPra*第3回研究会 参加申し込みフォーム
    お名前(ふりがな):
    ご所属:
    ご専門(領域):
    メールアドレス:
    懇親会に 参加します・参加しません(どちらかをお消し下さい)
   ===============================

(発表要旨)

朱 冰(シュ・ヒョウ):「中国語における禁止表現から接続詞への変化」

中国語では、禁止(否定の命令)は、主に動詞の前に“?”、“不要”といった禁止マーカーを入れることによって表される。これらの禁止マーカーは、以下のように一部の動詞との組み合わさり、文法化を経て接続詞に変化した。
1)禁止(例:别说「~と言わないで」、别提「~に触れないで」)>
尺度添加「~は言うまでもなく」
2)禁止(例:别看「~を見ないで」) > 譲歩「~にもかかわらず」
3)禁止(例:别管「~に気にかけないで」)>
譲歩条件「~であろうとなかろうと、どんなに~であろうとも」
例えば、“别说”は、もともと禁止マーカー“别”と発話動詞“说”(「言う」)の組み合わせで、「~と言うな/と言わないで」という意味の禁止表現であるが、一語化し、英語のlet
aloneや日本語の「~と言うまでもなく/まして~なんて」に近い尺度添加を表す接続詞となっている。命令表現が複文(例:譲歩節、条件節)を構成する現象は、通言語的に観察されている。日本語の「~にせよ」や「~にしろ」といった譲歩を表す接続表現も動詞「する」の命令形に由来するものであると考えられる。
 しかしながら、中国語のように、禁止表現から接続詞に転成する現象は、これまでの類型論研究ではあまり報告されていないようである。本発表は、朱(2018)、Zhu
and Horie (2018)
における考察を踏まえ、禁止マーカーと発話動詞の組み合わせに由来した接続詞を例として、その通時的な成立過程を分析した上、このような接続詞は[[禁止マーカー+発話動詞]等位接続

[尺度添加]]という構文スキーマに基づく拡散的変化によって生じたものであると主張し、文法的変化における類推の重要な役割を強調する。

参考文献
朱 冰(2018)「中国語のモダリティ表現の接続詞化と談話標識化に関する通時的構文文法的研究
-日本語との対照を交えて-」名古屋大学大学院国際言語文化研究科博士論文,2018年1月
Zhu, Bing and Kaoru Horie (2018). ‘The development of the Chinese scalar
additive coordinators derived from prohibitives: A constructionist
perspective’ In Hancil, S., T. Breban and J. V. Lozano (Eds.), New
Trends on Grammaticalization and Language Change, pp. 361-380.
Amsterdam: John Benjamins.

片見彰夫(カタミ・アキオ):「イギリス宗教散文における指示的発話行為の変遷」

本発表では,指示的発話行為の変遷について論じる。聴衆や読み手の教化,意識や行動の改善を主な目的とする宗教散文における指示的発話行為について,文脈に基づき生起状況を調べる。言語資料としてイギリスの14世紀から18世紀にかけての宗教散文に着目をする。書き手はどのようにして読み手(聴衆)を教義へと誘おうとしたのであろうか。
 14世紀は修道士のみならず,より広い大衆を対象とした宗教散文が広まった時代である。その一群としてJulian
of Norwich, Walter Hilton, The Cloud -author, Margery
Kempeを取り上げる。通時的視点から,17世紀に広く読まれ,小説文学勃興の気運を作ったイギリス国教会の流れを汲むBunyanによるPilgrim’s
Progress,さらに18世紀におけるメソジスト派の創始者John
Wesleyの著書を考察する。
 Wierzbicka (1987)
にもあるように,指示行為動詞は,対人間相互作用や,書き手(話者)による自らを取り巻く世界観を理解するうえで重要である。しかし,宗教散文におけるその働きについては十分な先行研究が従来なされてかなかったといえよう。発話行為動詞,命令,非人称構文,法助動詞を中心に考察するが,比喩や,スキームといった修辞技法の果たす効果についても述べる。

                                  以上
[:]

Similar Posts

  • [:ja][終了しました]Cognitive SLA研究における知識の測定方法:明示的・暗示的知識・自動化を中心に[:]

    [:ja]2017年度お茶の⽔⼥⼦⼤学国際教育センター主催公開講演会 【講演題目】 Cognitive SLA研究における知識の測定方法:明示的・暗示的知識・自動化を中心に 【講師】鈴木祐一先生(神奈川大学外国語学部・准教授) 【⽇時】10⽉27⽇(⾦)10:40〜12:10 【場所】お茶の水女子大学 ⽂教育学部1号館1階第1会議室 アクセス・キャンパスマップ http://www.ocha.ac.jp/help/accessmap.html アクセスマップ | お茶の水女子大学 www.ocha.ac.jp アクセスマップ. 2017年6月7日更新. お茶の水女子大学 所在地 〒112-8610 東京都文京区大塚2-1-1. 電話番号案内:03-3943-3151 (正門・南門の守衛所で,講演会への出席である旨,お申し出ください。) 【参加費】無料 【使⽤⾔語】⽇本語 【申し込み】 本学関係者は不要。学外からお越しの場合は下記の連絡先までお申し込みください。 お茶の水女子大学 国際教育センター global-kyoumu [at] cc.ocha.ac.jp (メールの件名を「公開講演会申し込み」としてください。) 【講演要旨】 認知的アプローチに基づく第二言語習得研究(Cognitive SLA)を行う上で、「習得」および「第二言語(L2)の知識」をどのように定義するかという問題は避けては通れない。例えば、明示的知識と暗示的知識という区別は、理論的のみならず、教育的な観点からも重要である。また、L2言語知識および言語処理の自動化という関連した概念も存在し、どのようにL2知識を定義して、測定するべきかという問題は複雑に入り組んでいる。本講演では、Cognitive SLA研究を行う上で、L2知識の種類と定義および関連する概念を整理しながら、心理言語学の手法を応用した最近の研究において、どのようにしてL2知識が測定されているかを紹介する(e.g., Suzuki & DeKeyser, 2015; 2017; Vafaee, Suzuki, Kachinske, 2017)。最後に、L2知識の種類および測定方法が、どのようにCognitive SLA研究で活用されうるかということを議論する。 【References】 Suzuki, Y. and R. M. DeKeyser (2015). Comparing elicited imitation and word monitoring as measures of implicit knowledge. Language Learning, 65(4): 860-895. Suzuki, Y. and R. M. DeKeyser (2017). The interface of explicit and implicit knowledge in a second language: Insights from individual differences in cognitive aptitudes. Language Learning. Early View. Vafaee, P., Suzuki, Y., Kachinske, I. (2017). Validating grammaticality judgment tests: Evidence from two new psycholinguistic measures. Studies in Second Language Acquisition, 39(1): 59-95.[:]

  • [:ja](終了しました)東北大学大学院国際文化研究科 附属言語脳認知総合科学研究センター&応用言語研究講座 2018年度第1回講演会[:]

    [:ja] 東北大学大学院国際文化研究科 附属言語脳認知総合科学研究センター&応用言語研究講座 2018年度第1回講演会6月12(火)18:00-:19:00川内キャンパスマルチメディア教育研究棟6階 M601講演者  Dr. Lourdes Ortegaタイトル Reenvisioning English Competence 概要Two thirds of the world’s speakers of English are second-languageusers and thus by definition bi/multilingual. All too often, theircompetence is construed as deficient and their multilingual prowess iserased. A wealth of knowledge from language acquisition by childrenand adults and from social theories in education can help us envisiona new kind of multilingual English competence. This kind of competenceis continuous, probabilistic andgradient, and it is not limited by strictly linguistic or purelymonolingual standards. I then explore pedagogical strategies that canhelp educators reaffirm multilinguals’ English competence and success.講師紹介Lourdes Ortega is a Professor of second language acquisition atGeorgetown University. A widely published scholar and…

  • [:ja][終了しました]教員公募:活水女子大学文学部英語学科[:]

    [:ja]活水女子大学文学部英語学科では、現在専任教員(任期付き)の募集しております。締め切りは12月7日(水)(必着)です。 http://www.kwassui.ac.jp/university/saiyou/saiyou.html 皆様のご応募をお待ちしております。 活水女子大学文学部英語学科 狩野 暁洋[:]

  • [:ja][終了しました]第57回名古屋大学大学院人文学研究科・日本語教育学分野公開講演会(12月22日(土))[:]

    [:ja]第57回名古屋大学大学院人文学研究科・日本語教育学分野公開講演会を行います。これは,平成30 年度名古屋大学大学院人文学研究科研究プロジェクト経費「研究者・大学院生のための言語テキスト検索およびテキストマイニングのワークショップの開催」主催です。参加費無料で,事前申し込みも不要です。 講師:渡辺 眞澄 失語症-単語と文の処理障害- 2018年12月22日(土) 13:00~16:30 渡辺先生のプロフィール:主に脳損傷者における動詞活用、単語の読み、文などの障害に関する研究を行っている。 県立広島大学保健福祉学部コミュニケーション障害学科・准教授、言語聴覚士・博士(学術)(名古屋大学) 2004年 – 2005年 University College London Dept. of Psychology  Visiting Researcher 2017年 Neuroscience and Aphasia Research Unit, University of Manchester  Senior Visiting Fellow. ワークショップの内容:内容:失語症は脳梗塞などの脳血管障害や頭部外傷などによっておこる後天的な言語障害で、発話、理解、読み、書き、の各側面に何らかの症状が現れる。単語レベルでは、単語の名称が出てこない呼称障害や、いろいろなタイプの復唱障害、音読障害などが生じる。一方、文レベルの障害としては失文法などがあり、その症状は言語によっても異なり、個人差も大きいことが知られている。日本語では助詞の省略や置換の報告が多い。失文法は理解面にも影響が及び、非可逆文に比べて可逆文の理解が、また能動文に比べて受動文の理解が困難であることなどは多くの言語で報告がある。失文法の障害メカニズムについては長年にわたって、言語学的表象の障害と捉える説と、処理の障害と捉える説が展開されてきた。当日は、これらのうちのいくつかの説と、自験例を呈示する。[:]

  • [:en]PacSLRF2016[:ja]PacSLRF2016: 環太平洋第二言語研究フォーラム2016[:]

    [:en]Pacific Second Language Research Forum 2016 (PacSLRF2016) http://www.j-sla.org/pacslrf/ We are pleased to announce that the Pacific Second Language Research Forum 2016 (PacSLRF 2016) will be hosted at the 16th annual meeting of the Japan Second Language Association (J-SLA 2016) September 9 – 11 at Tama Campus, Chuo University, Tokyo, Japan (supported by Chuo University). Theme: Data and theories in second language research Venue: Chuo University, Tokyo Dates: September 9–11, 2016 Deadline for receipt of abstracts: 20th October 2015 Internationally, PacSLRF has for many years been recognized to be a stimulating conference including colloquia and paper sessions based on empirical data couched within sound theoretical frameworks in areas of Second Language…